Software: Microsoft Office  

 

 

 

 

 

 

 

 

 
The school in Paschkerwitz no longer exists; it was destroyed at the end of the Second World War. In addition to our memories of how the school looked, there is a picture of it taken from an old postcard. The school was situated between the church and the workshop of blacksmith Fabian. It was a one room school, where grades one to eight were taught. The building also included the teacher's accomodation and the registry office. Behind the school was the yard where we spent our recess time, and where the two- and three seater outhouses were located. Sometimes we were allowed to play in the open area next to the school yard, which provided more room for games.
School picture circa 1926
First day of school 1936
School picture 1940
Teachers: Jenetzky, Burghardt
Teachers: Schüttler, Reichert
Teachers: Schüttler, Burghardt
 
Click Photos to enlarge
Names for 1936 School Picture
1. Reihe: Dressler, Thimm, Gattert, Brunst, Ulbich, Kliesch
2. Reihe: Schoßland, Grätz, Rosenberger, Bursian, Kubitza
3. Reihe: Sander, Raffke, Olschock, Gattert
 
Names for 1940 School Picture
Row 1: (top) : Elfriede Decke, Anneliese Sander, Dora Bursian, Irmgard Raffke, Erna Rosenberger, Walli Böhm, Gertrud Göbel, Hilda Pullner, Christa Jenke, Ruth Sander.
Row 2: Hannchen Böhm, Gertrud Grätz, Edeltraut Sander, Erna Olschock, Elfriede Kiefer, Lydia Jenke, Lenchen Stein, Erna Felske, Herta Böhm, Erwin Pullner, Kurt Haupt, Walter Kottke.
Row 3: Grete Hennig, Ruth Hoffmann, Irmgard Schoßland, Meta Prüfer, Elfriede Kubitza, Lotte Frost, Erna Pullner, Ilse Stein, Günther Stein, Gerhard Dressler, Günter Göbel, Günter Felske, Ernst Mühlnickel.
Row 4: Arno Becker, Erhard Becker, Werner Ulbrich, Werner Böhm, Otto Heinrich, Manfred Kubitza, Gerhard Kahl, ? Kahl, Kurt Dreßler, ? Sauer, Erich Brunst,
Row 5: ? Becker, Kurt Kuttig, Oswin Becker, Gunther Thimm, Klaus Thimm, Klaus Pormann, ? Haupt, Herbert Kliesch, Walter Felske.

Names for school picture 1926

Arlt, Ahlborn Edith, Becke Grete, Böhm Elfriede, Brunst, Engel, Ernst Frieda, Ernst Fritz, Ernst Martha, Ernst Minna, Ernst Richard, Fabian, Gerbatsch Else, Gerbatsch Meta, Göbel, Gräber Trautel, Guhl, Kammel Emma, Klinkert, Kleinert Minna, Klose Meta, Knur, Kottke Emma, Liebchen, Pullner, Rongstock Erwin, Rongstock Walter, Sauer Fr., Sauer Paul, Schlosser Georg, Schlosser Gretel, Schreiber, Späthe, Stange, Stricker, Stricker, Teubner Max, Voigt Manfred, Weigelt, Wiesner.

       
       
Personnel file for teacher Mr. Schüttler
Personnel file for teacher Mr. Beuthner

The following is an excerpt from an official publication issued in 1904 by the Royal Government in Breslau, mentioning gifts by Patrons to the school in Paschkerwitz, namely a picture of His Majesty Kaiser Wilhelm II, various teaching aids and a marble plaque with the inscription The fear of God is the beginning of wisdom.

Geschenkt wurden: der Schule zu Paschkerwitz, Krs, Trebnitz,

a) vom Patron Georg Schöller in Rosenthal ein Bild Sr. Majestät des Kaisers Wilhelm ll. In Rahmen, sowie 8 naturgeschichtliche Anschauungsbilder auf Leinwand gezogen, von Splitgerber,
b) vom Baron v. Seherr-Thoß auf Güntherwitz 10 Wandtafeln nebst Einschlußmappe als Anschauungsmittel für Geographie und Geschichte,
c) vom Lehrer Jenetzky eine Marmortafel über das Schulzimmer mit der Inschrift "Die Furcht Gottes ist der Weisheit Anfang" (Nr. 14 vom 2.4.1904)

 

Kantor Schüttler was my teacher until he retired at the end of my first two years in school; he was replaced by Mr. Beuthner. When I started school in 1939, elementary students still wrote on slates with a stylus made of slate. The German or Sütterlin script was used until 1941, after this time we changed to the so called Latin script. Students were only allowed to use pen and paper after the teacher was satisfied with their hand writing. Our first attempts to use a pen sometimes resulted in ink blots on our exercise books and clothes. Perhaps that was the reason why we girls had to wear a black apron. We were not unhappy when the aprons were no longer available during the war.

Starting in grade two we were given lessons in needlework. Our teacher, Miss Ohme, from a neighboring village, taught us once a week. The first thing we learned to do was to crochet pot holders from wool remnants. By grade four we were able to knit socks and mittens, but first we had to unravel woolen garments, because new material, like food, was rationed.

 

 
Do you remember these children?
   
This picture was taken in 1937, by Mrs. Dierig, wife of the estate manager, in front of the castle. From left: Frieda Decke, ? Erna Rosenberger, Gertrud Grätz, Manfred Decke, Christa Dalibor (now Stock), Elfriede Kubitza, Elfriede Kiefer, Ursel Dalibor
Click photo to enlarge
 
After many years, I have been fortunate to make contact with some of my former class mates and neighbors, who have helped me to remember various details about Paschkerwitz. They are listed as follows in alphabetical order: Werner Böhm, Dora Bursian, Monika Fischer, Gerhard Frost, Lotte Frost, Else Gerbatsch, Martin Hahn, Gisela Hähndel, Margot Heinrich, Otto Heinrich, Christa Jenke, Friedel Pannwitz, Irmgard Raffke und Hanna Voigt.

 

  Home    
Next Page